关闭窗口
 更多诗歌新闻>>>               返回w88优德官网

 

郑小琼诗歌法语翻译比赛结果揭晓 (阅761次)
2018-06-27


近日,法国孔子学院在“诗歌之春”之际举办诗歌翻译比赛,提供七首郑小琼的诗歌为翻译诗歌,七首诗歌来自郑小琼三本不同的诗集。

6月11日,经巴黎七大的汉学家Chantal Chen-Andro(尚德兰),日内瓦大学汉学系主任Grace Honghua Poizat-Xie(谢红华),汉学家、里昂第二大学中文系主任Marie Laureillard(罗玛丽),诗人、戏剧家Philippe Tancelin(菲利普、登斯兰)、汉学家、法国布列塔尼孔子学院院长Blaise Thierree(白思杰)评选,最终七首诗分别由以下人员入选:

• 《抓住》 : traduction de Nan YANG et Simon BHATT
• 《黎明》 : traduction de Philip BRUTSCH
• 《田建英》 : traduction de Delphine GOLDSCHMIDT-CLERMONT
• 《惶惑不安》 : traduction de Jonathan TRUFFERT
• 《异乡 》: traduction de Jonathan TRUFFERT
• 《杨红》 : traduction de Joël BRULE
• 《诉》 : traduction de Jonathan TRUFFERT

最后Jonathan TRUFFERT获得了评委会特别奖。

消息来源:
http://www.institutconfucius.fr/concours-de-traduction-de-poesie/



更多诗歌资讯,请关注w88优德官网: www.poemlife.com

  编辑:NS  来源:诗通社


联系诗生活 | www.poemlife.com

 


上一篇  下一篇

关闭窗口
?